by Rizzi, Kathleen.
Add Tag
Maria had a little llama
Kecko the gecko = Kecko el gecko
Las mascotas = Pets
Who lives in the sea? = ¿Quién vive en el mar?
Where is El Chavo? = ¿Donde esta? El Chavo: a bilingual hide-and-seek book
I see the sun in Mexico
Here, kitty, kitty! = ¡ven, gatita, ven!
Get dressed, Robbie = Vistete, Robbie
My diary from here to there
The boy who touched the stars = El niño que alcanzó las estrellas
George the goldfish = Georges le poisson rouge
Look out kindergarten, here I come! = Atención, jardín de niños, aquí voy!
Dear Zoo = Qin ai de dong wu yuan
Count me in : a parade of Mexican folk art numbers in English and Spanish
El perro con sombrero a bilingual doggy tale
Playing lotería
Mouse paint = Pintura de ratón
In winter ... = En invierno .
Shapes = Las formas
Let's play in the park : in English and Spanish = Juguemos en el parque : en inglés y español
In summer ... = En verano .
In spring ... = En primavera .
Dias y dias = Days and days
My colors/ Mis colores
Moví la mano = I moved my hand
Floppy's friends = Los amigos de Floppy
Jobs around my neighborhood = Oficios en mi vecindario
My family and I = Mi familia y yo
My senses = Mis sentidos
The alphabet = El alfabeto
The weather = El tiempo
My body = Mi cuerpo
Numbers 1 2 3 = Los numeros 1 2 3
My clothes = Mi ropa
Let's go to the zoo! = ¡Vamos al zoológico!
Good night, Dora! : a lift-the-flap story
Tortillas and lullabies, tortillas y cancioncitas
Sopa de frijoles : un poema para cocinar = Bean soup : a cooking poem / words by Jorge Argueta ; pictures by Rafael Yockteng
Little red riding hood = Caperucita roja
Joelito's big decision = La gran decisión de Joelito
English
Bilingual books > Juvenile fiction.
Spanish language books > Bilingual > Juvenile fiction.
Pets > Juvenile fiction.
Lift-the-flap books.