Summary
Is a new life possible? Because Shira Greene's life hasn't quite turned out as planned. She's a single mom living with her daughter and her gay friend, Ahmad. Her PhD on Dante's Vita Nuova hasn't gotten her a job, and her career as a translator hasn't exactly taken off either. But then she gets a ca... Full description
Summary: |
Is a new life possible? Because Shira Greene's life hasn't quite turned out as planned. She's a single mom living with her daughter and her gay friend, Ahmad. Her PhD on Dante's Vita Nuova hasn't gotten her a job, and her career as a translator hasn't exactly taken off either. But then she gets a call from a Nobel Prize-winning Italian poet who insists she's the only one who can translate his newest book. Stunned, Shira realizes that--just like that--her life can change. She sees a new beginning beckoning: academic glory, demand for her translations, and even love (her good luck has made her feel more open to the entreaties of a neighborhood indie bookstore owner). There's only one problem: It all hinges on the translation, and as Shira starts working on the exquisitely intricate passages of the poet's book, she realizes that it may in fact be, well...impossible to translate. |
---|---|
Physical Description: |
299 pages ; 23 cm |
ISBN: |
9781612194707 (hardcover) 1612194702 (hardcover) |
Author Notes: |
|